愛したつもりだったのに、傷つけたり傷つけられたりすることがあります。 そんなときは自分が提供したものが本当に「愛」だったのか見直す必要がありそうです。状況によっては身を引くことも愛の一つといえるかもしれません。
Although I intended to have loved you may hurt each other. In such a case, it seems necessary to reconsider whether what I offered was really “love”. Depending on the situation, To leaving from you may be one of love.
今日はこの曲を聴いてください。あなたがいつまでも健康でいられますように。
TOMORROW’S SEPARATION <明日別れる君へ> Piano:Akiko Oshima
出嶌達也のピアノ作品。この曲はアルバム「旋回/CIRCULAR FLIGHT」に収録されCD出版されています。ピアノは大島晶子さん (Akiko Oshima) で1998年に収録。この曲はiTunesStoreなどでフルサイズの購入も可能です。(TatsuyaDejimaで検索してください)CDも大手CDショップにてお取り寄せが可能です。
https://itunes.apple.com/jp/album/circular-flight/id206730057
Live Information
出嶌達也ライブ情報をご希望の方は、以下のフォームにご記入ください。 (ご面倒ですが、お名前はフルネームでお願いします)
作曲や研究活動に専念している期間はライブ活動を長期でお休みすることが多いです。大変恐れ入りますが、気長にお待ちいただければ幸いです。
- このメールからの配信が迷惑メール設定で届かない可能性がある場合は適宜設定を見直してください。
- ライブ情報を希望されない場合は、その旨ご返信いただければ、配信を停止いたします。